Бесплатный фрагмент - Принц Хохолок и другие
Сцена представляет собой место, где граничат два маленьких королевства. Появляется Притворная Дама.
Песня Притворной Дамы
Всем здрасьте! Я — дама притворная!
Давненько на свете живу!
Была я когда-то задорная!
А нынче всё чаще реву!
Ведь сотни лет! Да, сотни лет
вокруг одно и то же!
И колдовства в помине нет!
И волшебства пропал и след!
И всё на сказку не похоже!
Где чудо и где превращения?
Где шутки, возня, канитель?
Пора бы устроить вращение!
Пора запустить карусель!
Чтоб интересней стало жить,
пусть волшебство творится!
Но чтобы чудо совершить,
Мне надо поскорей решить —
А кем сегодня притвориться?
(зрителям) Как же хорошо было в прежние времена! Каждый день случалось что-нибудь волшебное! А сейчас? Вообще ничего не происходит!
Вот здесь, к примеру, граничат два сказочных королевства! Правда, они очень маленькие! Но, тем не менее, это самые настоящие королевства, в которых правят самые настоящие короли! Но ни там, ни здесь за последние сто лет не случалось ничего интересного!
Надо что-то с этим делать! Надо придумать новую сказку! А с чего начинаются сказки. С того, что в сказочном королевстве рождается маленький принц. Или маленькая принцесса.
Так… Но у нас же два королевства! Тогда пусть в этом родится принц, а в этом — принцесса! Так будет в два раза интереснее!
Начинает звучать музыка. Притворная Дама прячется, так как на сцене появляются другие персонажи пьесы. Каждый из них представляется зрителям, исполняя свой куплет песни.
Король Пудронос XIV:
Ах, в каждой сказке есть король!
Иначе что за сказка?
И мне досталась эта роль,
досталась эта маска!
Я здесь король! Я — Пудронос!
Ах, быть женою короля —
вот дело непростое!
Чтоб, королевство с ним деля,
пленять всех красотою!
Я — королева красоты!
Король Книгочей XIII:
Да, в каждой сказке есть король!
Иначе что за сказка?
И мне досталась эта роль,
досталась эта маска!
Я здесь король! Я — Книгочей!
Ох, быть женою короля —
Чтоб, королевство с ним деля,
быть всех вокруг умнее!
Я королева — ум-ни-ца!
Короли и королевы исчезают . Притворная Дама выходит из укрытия. Но на сцене вновь появляется Король Книгочей XIII с книгой под мышкой.
Король Книгочей XIII:
(не замечая Притворную Даму) Ну, наконец-то тихо! Ни души вокруг! Вот оно, королевское счастье!
Король Книгочей XIII усаживается на лавочку, раскрывает книгу и начинает читать.
Доброе утро, Ваше Величество!
Король Книгочей XIII:
Ох, нет! То есть, доброе утро! Не побыть мне сегодня в одиночестве!
Что вы, что вы, я не буду вам мешать! Но скажите, неужели королевская жизнь так вам надоела, что вы решили покинуть своё королевство?
Король Книгочей XIII:
Разумеется, нет! Я лишь хотел немного посидеть в тишине с интересной книжкой. Раньше у меня была такая возможность — в королевском замке, но теперь. Ох!
Приходится принимать много законов?
Король Книгочей XIII:
Ну что вы, два-три в день, не больше! К тому же, все эти законы я сочиняю легко, как стихи: «Кто украл кило конфет, должен штраф в пятьсот монет!»
Да вы поэт, Ваше Величество! Что же тогда мешает вам жить спокойно? Может быть, военные походы участились?
Король Книгочей XIII:
Да нет, всё по-прежнему — не чаще раза в месяц. Я вообще довольно мирный король. Война — это так, для репутации…
Тогда что же вас всё-таки беспокоит?
Король Книгочей XIII:
Моя королева! Она вот-вот станет мамой. Я не спорю, это большое событие! Но в замке в связи с этим такой шум и суета, что просто невыносимо! А у короля должен быть покой, не будь я Книгочей XIII! Девиз нашего рода гласит: «Лучший советник короля — это книга!». Но как я могу советоваться в этом шуме? Вот, пришлось выбраться сюда!
В таком случае, не смею вам больше мешать!
Притворная Дама направляется в сторону другого королевства. Ей навстречу неожиданно выходит Король Пудронос XIV, он держит в руках парик.
(Королю Пудроносу XIV)
Доброе утро, Ваше Величество!
Король Пудронос XIV:
Доброе утро! (Королю Книгочею XIII) О, и вы здесь, Ваше Соседское Величество? (Притворной Даме) Простите, вы не могли мне помочь надеть парик?
Конечно, Ваше Величество!
Король Пудронос садится на лавочку, Притворная Дама надевает на его голову парик и поправляет локоны.
(Королю Пудроносу XIV) А где же ваш королевский парикмахер? Почему он не следит за тем, чтобы Ваше Величество выглядело подобающим образом?
Король Пудронос XIV:
Потому что он, как и все придворные, озабочен только одним — состоянием здоровья королевы!
Разве Её Величество нездорова?
Король Пудронос XIV:
Напротив, очень даже здорова! Она такая здоровая, что скоро подарит Моему Величеству наследника или наследницу! И все придворные так за неё переживают, что совершенно не могут выполнять свои обязанности!
На сцене появляются придворные, они бегают из одного королевства в другое. Все эти действия сопровождаются Песней придворных.
Два королевства так малы,
и в замках очень тесно!
Приходиться искать углы!
Искать придворным место!
Где слугам жить? —
Как услужить двум королям,
и всё успеть при этом?
Как заслужить и здесь, и там
нам звонкую монету?
Королева Пудроноса хочет спелых абрикосов!
Королева Книгочея попросила сельдерея!
(на бегу) Надо быстро взбить подушки!
(на бегу) На обед испечь ватрушки!
(на бегу) Надо выгнать моль из шапок!
(скача на одной ноге) И найти мой левый тапок!
(на бегу) Кушать подано!
(на бегу) Кушать подано!
Король Пудронос XIV:
Где мой подданный?
Король Книгочей XIII:
Где мой подданный?
Король Пудронос XIV:
(останавливая одного из придворных) Послушайте, любезный.
Простите, Ваше Величество! Но я — слуга Их Соседского Величества! И наше общее количество, соответственно, отражается на качестве обслуживания! (убегает)
Король Пудронос XIV:
(Притворной Даме) Ну, вы это слышали? Сегодня утром я был вынужден всё делать сам. Сам проснулся, сам оделся, сам умылся! Более того, я даже сам приготовил себе королевский бутерброд!
Да вы просто молодец, Ваше Величество! Самый самостоятельный король из всех, кого я знаю!
Король Пудронос XIV:
Да! Но я должен выглядеть, как подобает королю — восхитительно! Не будь я Пудронос XIV! Девиз нашего рода гласит: «Даже если король теряет голову, она должна выглядеть безупречно!».
Про потерю головы — это же вы в фигуральном смысле, Ваше Величество?
Король Пудронос XIV:
(закончив поправлять королевский парик) Ну вот, пожалуй, и всё!
Король Пудронос XIV:
Ну что, теперь я выгляжу, как подобает?
Можете не сомневаться!
Король Книгочей XIII:
Ну вот, а я дочитал книгу до последней страницы! Как всё-таки хорошо, когда тихо.
Неожиданно из замка Книгочея XIII слышится громкий плач младенца.
Голос глашатаев за сценой:
У короля Книгочея XIII родился сын!
Из замка Пудроноса XIV тоже слышится громкий плач младенца.
Голос глашатаев за сценой:
У короля Пудроноса XIV родилась дочь!
(королям) Поздравляю, Ваше Величество! Поздравляю, Ваше Величество!
Плач младенцев не умолкает.
Король Книгочей XIII:
Похоже, Моему Величеству пора бежать!
Король Пудронос XIV:
И Моему Величеству тоже!
Короли убегают в разные стороны.
Ну вот! Убежали. А мне как быть? Я должна взглянуть на этих сказочных малышей.
О, придумала! (зрителям) Кто приходит в сказках на крестины королевских детей? Правильно, фея! Значит, и я стану феей-крестной для принца и принцессы! А заодно посмотрю, хорошо ли я там наколдовала? Практики-то за последние сто лет никакой.
Притворная Дама убегает.
Сад двух королевств. Идёт подготовка к празднику, туда-сюда снуют придворные обоих королевств.
Общая песня придворных
на праздник поспешим!
И теперь вокруг пелёнки,
ползунки и распашонки!
Всё для нашего ребёнка!
И для нашего ребёнка!
Для нашего ребёнка!
Входят Король Книгочей XIII и его Королева, держащая «конверт» с младенцем. Из «конверта» торчит большой хохолок.
(качая младенца) Баю-бай, баю-бай!
Спи, сынок! Спи, Хохолок!
Король Книгочей XIII:
(заглядывает в «конверт») Ох, не могу я на это смотреть! Неужели это мой сын?!
Что за сомнения? Он — твоя точная копия!
Король Книгочей XIII:
Неужели?! Мужчины нашего рода всегда выделялись только одним — большим умом! (указывая на хохолок младенца) А это что такое?
Ты хочешь, чтобы наш сын начал проявлять свой ум, едва появившись на свет?
Король Книгочей XIII:
Почему бы и нет! Я помню себя в младенчестве! Каждое моё «агу» было наполнено смыслом! И позже меня не пришлось приучать ни к горшку, ни к трону — я сам прекрасно разобрался в их предназначении!
Наш сын проявляет ум — он не плачет, несмотря на то, что ты здесь кричишь! А ему, между прочим, давно пора спать!
Король Книгочей XIII:
Но я всё-таки не пойму, откуда у него этот хохолок? Ни у кого из мужчин нашего рода не было здесь ничего такого!
(появляясь за спиной короля) Мы хотели пригласить к малышу лучшего королевского парикмахера!
(появляясь за спиной королевы) Но он всё время занят в соседнем королевстве!
(появляясь за спиной короля) К тому же, Её Величество запретило нам что-либо делать с хохолком Его Высочества!
Конечно! Не хватало ещё, чтобы Их Соседские Величества решили, что мы берем с них пример! И уделяем внимание всем этим кудряшками и завитушкам.
Король Книгочей XIII:
Хорошо-хорошо! Не будем ссориться! Тем более, что Их Соседские Величества, кажется, идут сюда.
Входят Король Пудронос XIV и его Королева, держащая «конверт» с младенцем.
(качая младенца) Баю-бай, баю-бай!
Спи, моя принцесса! Спи, моя красотулечка!
Король Пудронос XIV:
(заглядывает в «конверт»)
Ох, не могу я на это смотреть!
В чём дело, дорогой?
Король Пудронос XIV:
Она слишком красива! Слишком! Даже я в детстве не был настолько очаровательным!
И что же в этом плохого?
Король Пудронос XIV:
Да ничего! Не успеем мы оглянуться, как принцесса
вырастет и затмит нас своей красотой!
Ах, дорогой! Когда принцесса вырастет, она быстро выйдет замуж и уедет от нас!
Король Пудронос XIV.
Почему это она быстро выйдет замуж?
Королева Пудроноса XIV.
Ну ты представляешь, сколько женихов будет у нашей красавицы? Замучаемся выбирать.
Входит Притворная Дама, она временно переквалифицировалась в Фею.
Здравствуйте, Ваши Величества!
Король Книгочей XIII:
Здравствуйте! А вы, простите, кто?
Разве вы меня не узнаёте?
Король Книгочей XIII:
Да, ваше лицо кажется мне знакомым!
Король Пудронос XIV:
Постойте, а не вы ли недавно помогли мне с париком?
Король Пудронос XIV:
В таком случае, почему мы должны вас узнать?
Ну, как же? Я — Фея! Вы что же, никогда обо мне не слышали?
Король Книгочей XIII:
Х-м, действительно! Я что-то припоминаю! (листает книгу, находит там нужное место) Вот! Когда в королевской семье рождается ребёнок, появляется Фея и делает ему подарок или предсказывает будущее!
И что же вы приготовили для нашей дочки? Надеюсь, красивый подарок?
А что вы приготовили для нашего сына?
Надеюсь, счастливое будущее?
Одну минутку! (поглядев на младенца-принцессу, в сторону) Ну, здесь, кажется, всё замечательно. (поглядев на хохолок принца, тоже в сторону) А вот здесь я, похоже, наколдовала чего-то лишнего!
Королевы с любопытством разглядывают детей друг друга.
(глядя на малыша-принца) Боже! Какой хохолок! Ваш малыш похож на попугайчика!
(глядя на малышку-принцессу)
А вот вы, Ваше Соседское Величество, похоже, произвели на свет фарфоровую куклу!
Тише! Вы мешаете мне сосредоточиться! Что касается принца, могу наверняка сказать одно — он будет очень умён!
Ну, в этом я не сомневалась!
К его уму и красоты бы не помешало!
Я подарю принцу одно волшебное свойство — он сможет наделить своим умом ту девушку, которую полюбит больше всего на свете!
А что вы скажете о нашей принцессе? Правда же, она у нас просто красавица?
Несомненно! И с каждым днём будет становиться всё красивее и красивее. Но при этом она будет глупой!
Ну, это нестрашно! Зачем красивой женщине ум?
Действительно! Вы же без него обходитесь!
Принцесса получит от меня волшебный дар — она сможет наделить красотой того юношу, которого полюбит больше всего на свете!
Сомнительный подарок! Вряд ли она сможет им воспользоваться! Разве глупая девушка способна полюбить?
У вашего принца с его хохолком тоже немного шансов кому-нибудь понравиться!
Ваши Величества, пожалуйста, не ссорьтесь! Пусть дети сначала подрастут, а там посмотрим! А растут они быстро! Даже в жизни! А уж в сказках-то — тем более!
Звучит музыка. На сцене появляются подросшие Принц Хохолок и Принцесса. Они всячески хулиганят, досаждая друг другу. Возможно, Принцесса бросает мячом в книжку, которую читает Принц Хохолок, а он спускает перед лицом Принцессы паука на удочке, когда она вертится перед зеркалом и т. д. и т. п.
Входят Король Пудронос XIV,
его Королева и Принцесса.
Король Пудронос XIV:
(Принцессе) Итак, Ваше Высочество, сегодня вы должны отрепетировать истинно королевскую походку…
…и истинно королевский взгляд!
Король Пудронос XIV.
Показываю! (идёт «королевской» походкой)
…и благосклонно посмотрели направо! (смотрит «королевским» взглядом)
Король Пудронос XIV:
(идёт «королевской» походкой) Раз-два-три…
(смотрит «королевским» взглядом) …и благосклонно посмотрели налево!
Король Пудронос XIV:
А теперь попробуйте сами! Раз-два-три…
Принцесса пробует повторить движения короля и королевы.
…и благосклонно посмотрели направо!
Король Пудронос XIV:
Пробуем ещё! Не сутулимся!
Продолжайте, Ваше Высочество! Продолжайте.
Король, Королева и Принцесса репетируют «королевскую походку». С краю сцены появляется Притворная Дама.
О-о. Если всё будет продолжаться в том же духе, можно впасть в истинно королевскую скуку! А что если нам слегка повернуть наш сюжет? Накаруселить! Накуролесить! Одним словом, раскрутить!
И для начала немного развернуть нашу принцессу. Да и принца, кстати, тоже!
Идущая «королевской» походкой Принцесса сворачивает с курса в противоположную сторону, чтобы в следующей картине столкнуться с Принцем Хохолком.
Принц Хохолок смотрит в телескоп на звезды.
Входит Принцесса, она репетирует «королевскую походку» и не замечает принца.
Притворная Дама тихонько наблюдает за ними.
(стоя спиной к Принцессе и глядя в телескоп)
Так! По моим расчётам, новая звезда должна находиться где-то в восточном полушарии…
Притворная Дама подкрадывается к Принцу.
(негромко) Если принять во внимание последние научные данные, новая звезда недавно переместилась в западное полушарие…
(разворачивает телескоп в сторону Принцессы)
(глядя в телескоп)
(наблюдая за движениями Принцессы)
Ещё немного ниже… и чуть-чуть правее!
(поворачивая телескоп) Странно… Я ничего не вижу!
Смотри внимательнее! Ой, нет-нет, она опять переместилась! Что ж такое.
Притворная Дама направляется к Принцессе.
(сзади, негромко) …четыре-пять!
(оглядываясь вокруг) Что?
Надо принца выбирать!
Послышалось, наверное! Раз-два-три…
…и шесть, и семь! Не в ту сторону совсем!
Пока Притворная Дама направляет Принцессу, Принц Хохолок снова разворачивает телескоп и оказывается спиной к Принцессе.
Всё-таки мои данные были верны! Звезда должна быть именно в восточном полушарии… И чуть выше!
(приближаясь к Принцу и не замечая его) Раз-два-три…
…и семь, и восемь! Вот сейчас мы всё и спросим! (прячется)
Интересно, моя походка достаточно королевская? (врезается в Принца Хохолка) Ой! Что это?
О, привет «ботаникам»! Чем это ты занимаешься?
Лучше бы смотрел по сторонам!
Зачем? Вокруг меня нет ничего интересного!
Да как ты смеешь! Я, между прочим, принцесса! Наследница престола!
Подумаешь! Я тоже принц! И тоже наследник престола!
Чего тебе там наследовать? Пыльные книжки, а их глодают мышки!
Книга — источник знаний! Тот, кто читает, становится умнее!
То-то я смотрю, ты уже такой умный, что аж страшно смотреть.
Дальнейшая перепалка между Принцессой и Принцем Хохолком переходит в песню.
Дуэт Принца и Принцессы
И мама, и папа внушали мне с детства —
в избраннике главное — это наследство!
Мой будущий муж и их будущий зять
обязан не только умом обладать!
А потому, а потому
должна задать вопрос —
ах, от кого достался вам
такой чудесный… нос?
От деда! Он был любопытный король,
и это сыграло заметную роль!
А можно мне ещё спросить?
Не скрою ничего!
Могу узнать я, может быть,
Прабабушку часто будило ружьё,
и уши такие — как раз от неё!
Хотелось мне ещё узнать.
Я буду только «за»!
Давно пытаюсь угадать,
а чьи у вас глаза?
Вопросу такому я искренне рад!
От мамы достался мне пристальный взгляд!
Весьма неплохое для принца наследство!
Лишь только одно мне испортило детство!
На папу похож я чертами лица,
Вот только причёской пошёл не в отца!
И этот факт не вызывал
сочувствия ни в ком!
Я сам, наверно, был бы рад
расстаться с хохолком!
(переходя с пения на обычную речь) Да, красавчиком тебя не назовёшь!
Внешность — это не главное!
Много ты понимаешь! Я каждый день вижу себя в зеркало, и очень хорошо знаю, что такое красота!
Конечно, в тебе же больше ничего нет! Ты — кукла!
В данное время я — астроном!
Довольно глупо смотреть только на своё отражение!
А куда мне ещё смотреть?
К примеру, сюда! (уступает Принцессе место возле телескопа) Вот это — настоящая красота!
Ой, какая прелесть! Что это?
Звёзды! Я их изучаю…
Как их много! И что, ты всё-всё про них знаешь?
Мне осталось открыть одну новую звезду!
А ты, похоже, интересный парень.
Появляется Притворная Дама.
Ух ты! А наша девочка не так уж и глупа! Затмить собой весь звёздный небосклон — это под силу только настоящей принцессе!
Принцесса сидит с книгой.
Входят Король Пудронос XIV и его Королева.
(читает вслух) «Звезда — это массивный газовый шар, излучающий свет…» Газовый шар! Надо же.
Чем это вы занимаетесь, Ваше Высочество? Книга?! Какой ужас!
Я только хотела немного узнать о звёздах!
Знания бесполезны и никому не видны!
Король Пудронос XIV:
Что за неподходящие интересы?!
А какие интересы подходящи для принцессы?
Король Пудронос XIV:
Вы должны были впитать это с молоком матери!
(выразительно смотрит на королеву)
(принцессе) Я же вам тысячу раз объясняла, Ваше Высочество, что ваш главный интерес — выйти замуж!
Да, ваш! И раз вы достаточно выросли, чтобы спорить с родителями, похоже, пора этот интерес удовлетворить!
Ну что вы, Ваше Высочество! Это наш подарок к вашему совершеннолетию!
Король Пудронос XIV:
Король и королева уходят.
Расстроенная Принцесса поёт свою песню.
Что за жизнь у принцесс
Взаперти, во дворце?
Ах, не стоит завидовать мне!
Сколько можно сидеть
и в окошко глядеть,
И ждать принца на белом коне?
Ни друзей, ни подруг,
Но зато столько слуг,
Что нельзя даже шагу ступить!
Ни подруг, ни друзей,
Ни весёлых затей,
Что же делать? И как же мне быть?
Принц Хохолок тихонько наблюдает за Принцессой — он почти окончательно в неё влюблён.
После песни слуги уводят Принцессу:
«Пора собираться! Пора одеваться!
Родители строги! Женихи на пороге!».
Появляется Притворная Дама.
(подходя к Принцу Хохолку) Помню, когда я была юной и прекрасной, из-за меня потеряли разум… (считает в уме, загибая пальцах) не будем уточнять сколько принцев! Правда, никто из них потом так и не смог вернуть свой ум обратно! И в итоге я осталась одна!
Влюблённость — непростое испытание для юношей. Впрочем, для их родителей — тоже.
Принц Хохолок сидит возле телескопа, задумавшись.
Входят Король Книгочей XIII и его Королева.
Король Книгочей XIII:
Почему вы ничего не читаете, Ваше Высочество?
Папа, я уже прочёл в нашем королевстве всё, что можно! Даже вывеску над воротами!
А почему вы ничего не считаете?
Я уже сосчитал в нашем королевстве всё, что можно! Даже иголки на большой королевской ёлке!
Король Книгочей XIII:
(принцу) В таком случае, о чём вы задумались?
Наверняка о своём открытии! Вам удалось разглядеть новую звезду, Ваше Высочество?
Король Книгочей XIII:
(заглядывая в телескоп) Странно, а я ничего не вижу!
(тоже заглядывая в телескоп) И в самом деле! На небе ни одной новой звезды!