Героические темы и мотивы в "Повести о разорении Рязани Батыем" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Кимура Кеко
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Кимура Кеко
Глава 1. Героические сюжеты и люди в «Повести о разорении Рязани Батыем».
I Развитие событий и героические элементы
II Изображение людей.
III Анализ стилистических особенностей.1.
Глава 2. «Повесть о разорении Рязани Батыем» на фоне эпической и исторической традиции в Древней Руси.
I Роль фольклора в формировании «Повести о разорении Рязани Батыем»
II Цикл истории Рязанских князей и летописные повести о монголо-татарском нашествии
Глава 3. «Повесть о разорении Рязани Батыем» и японские произведения о монгольском нашествии.
I «Поучение из храма Хатиман».
II «Картины со словами о монгольском нашествии».
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Хронология похода Батыя на Северную Русь 2010 год, кандидат исторических наук Гартман, Алена Валерьевна Русско-монгольская война: 1237-1241 гг. 2003 год, кандидат исторических наук Сусенков, Евгений Иванович Отображение монголо-татар в древнерусской литературе середины ХIII-ХV века: Эволюция представлений, сюжетов и образов 1999 год, кандидат филологических наук Рудаков, Владимир Николаевич Рязанская земля во второй половине XIII - начале XV в.: отношения с Ордой и Москвой 2011 год, кандидат исторических наук Петров, Сергей Александрович Источники по истории рязанской книжно-рукописной традиции и культуры XII-XVII вв. 2004 год, кандидат исторических наук Губин, Дмитрий ВячеславовичВведение диссертации (часть автореферата) на тему «Героические темы и мотивы в "Повести о разорении Рязани Батыем"»
Компаративистика является перспективным направлением в литературоведении. Традиционно русская литература сравнивалась с литературой западной Европы. Произведения древнерусской литературы, в частности «Слово о полку Игореве»., неоднократно сопоставлялись с литературными произведениями разных стран, например, Испании, Германии, Франции, Японии и др. Значительный вклад в исследование этой проблемы в последние годы внесли многие учёные, среди них особо следует назвать работу А.Н. Робинсона. Существует целое направление в современном литературоведении — типологическое изучение героического эпоса, воинских повестей древней Руси, и средневековой поэзии стран Востока. Подобные попытки сопоставления произведений русской и восточной литературы предпринимались уже неоднократно. Например, в 1998 г. в институте Мировой Литературы была защищена диссертация, в которой проводилось сравнение «Слова о полку Игореве» с произведением корейской литературы.1
Целью этой диссертации является анализ художественного повествования «Повести о разорении Рязани Батыем». Для её достижения были поставлены следующие задачи: 1. Анализ героических мотивов и изображение человека в «Повести». Стилистический анализ и анализ художественного мира «Повести».
1 Ви Мен Чже. Изучение символики «Слова о полку Игореве» (по исследованиям за 1986-1994 гг.) // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Российская Академия Наук Институт Мировой Литературы имени А. М. Горького М.,1998.
2. Сравнение героических эпизодов «Повести» с другими произведениями древней Руси и фольклором.
3. Сопоставление «Повести» с произведениями древнеяпонской литературы XIII в., повествующими о попытке монголов завоевать Японию.
В процессе исследования возникла необходимость опираться не только на литературные источники, но также и на исторические факты для наиболее глубокого анализа. В ходе работы был использован метод сравнительно-исторического анализа. Безусловно, произведения древнерусской литературы не являются полностью исторически достоверными документами в их современном понимании. В «Повести» сильны эпические влияния, достаточно велика роль вымысла, который дополняет исторические факты или переплетается с различными историческими событиями. В ней гармонично сочетаются как официальная точка зрения (государства, церкви) на происходящие события, так и общенародные идеи. Кроме этого, сравнительно-исторический метод может быть применён для сопоставительного изучения с произведениями другой страны. В третьей главе предпринята попытка провести параллель между «Повестью» и японской исторической литературой.
Основными материалами исследования являются «Повесть о разорении Рязани Батыем» (ГБЛ, Волоколамское собрание № 526), «Поучение из храма Хатимана» (Синкоу Гуншоруйджуу т. 13, Хатиман Гудоукун), «Картины со словами о монгольском нашествии» (Кунайтёугёвуцу, Моукошуурай Экотоба). О двух последних источниках речь идёт в третьей главе.
Прежде «Повесть» не становилась предметом сопоставительного изучения с памятниками японской литературы. В работе предпринята попытка выявления культурологических особенностей русской и японской литератур, на материале произведений близкой тематики.
Повесть о разорении Рязани Батыем» — это одно из интереснейших произведений, отразившее события монголо-татарского нашествия. Эту «Повесть» исследовали многие учёные с разных точек зрения и продолжают изучать до сих пор. Остановимся на основных вехах истории исследования «Повести».
Повесть» обратила на себя внимание учёных ещё в середине Х1Х-го века. В 1841г. «Повесть» была впервые опубликована И. Сахаровым в сборнике «Сказания русского л народа». Однако основные исследования начались только в XX веке.
Во второй половине 40-х гг. нынешнего столетия одно за другим были опубликованы важные исследования, касающиеся этой «Повести». В это же время наметились основные направления её дальнейшего изучения. Начало исследованиям положил В.Л. Комарович, а затем Д.С. Лихачёв посвятил «Повести» ряд обстоятельных статей. Эти медиевисты утверждали, что «Повесть о разорении Рязани Батыем» принадлежит к «Заразскому» циклу повестей. К этому циклу обычно относят «Повесть о перенесении Иконы Николы Заразского из Корсуня в город Рязанского княжества», «Повесть о разорении Рязани Батыем», «Похвала роду Рязанских князей», «Род служителей церкви Николы Заразкого» и «Коломенское
2 Сахаров И. Сказания русского народа. 3-е изд. СПб., 1841. Т.1. Кн.4. С.46-56. чудо». Однако подход и выводы этих учёных отличались друг от друга. В.Л. Комарович считал, что эта повесть создана как одна из частей этого цикла. Против этой точки зрения выступил Д.С. Лихачёв. Он утверждал, что эта «Повесть» существовала ранее, до составления «Заразкого цикла», и она была включена в цикл 4 случайно.
В.Л. Комарович строил свои утверждения, основываясь на 12 списках «Повести», которые сохранились до нашего времени. Д.С. Лихачёв привлек к изучению более 70 списков, включая древнейший Волоколамский список XVI в. Поэтому в настоящее время точка зрения Д.С. Лихачёва является основной, и все исследователи «Повести» начинают свою работу, опираясь на текстологический анализ Лихачёва.
Год 1949 был знаменателен в истории исследования «Повести»: под редакцией В.П. Адриановой-Перетц вышли в свет два основных списка «Повести», Волоколамский список XVI в. и список Хронографа 1599 г.5 В комментарии Д.С. Лихачёв дал основные характеристики списков. Он разделил списки на три основных варианта, А, Б1, Б2, и Хронографическую редакцию, и показал разницу между ними. Это разделение является основой при изучении «Повести» и в современных исследованиях.
Кроме текстологического анализа, академик Д.С. Лихачёв выдвинул ряд проблем, связанных с идейно-художественным содержанием «Повести». В статье «Повесть о разорении Рязани Батыем»6 он утверждает, что прототип этой повести был составлен
3 Комарович В.Л. К литературной истории Повести о Николе // ТОДРЛ. М.;Л. 1947. Т.5. С. 57-72.
4 Лихачёв Д.С. Повести о Николе Заразском // ТОДРЛ. М.; Л., 1949. Т.7. С. 257-406.
5 Адрианова-Ператц В.Л.(ред.) Воинские повести Древней Руси (серия «Литературные памятники»); М.;Л. 1949.
6 Лихачёв Д.С. Повесть о разорении Рязани Батыем // Великое наследие; М.,1975. С.221-238. не позднее середины XIV в., а её текст дошёл до нашего времени в поздних списках. Время возникновения «Повести» подтверждается остротой её содержания, во-первых, и самим историческим фактом, отражённым в ней, во-первых. Старая Рязань пала под ударами нашествия Батыя в 1237 г., а Новая Рязань возникла в конце XIV в. Однако в «Повести» ничего не говорится о новой Рязани. Следовательно, время составления «Повести» ограничено серединой XIII — концом XIV вв. Кроме этого, Д.С. Лихачёв считает, что «Повесть» была написана не только для того, чтобы сохранить память о событиях монголо-татарского нашествия, но была подчинена лирическому настроению современников, её рассказ полон внутреннего лирического пафоса.
При изучении «Повести» нельзя не принимать во внимание тот факт, что она имеет глубокую связь с фольклором. Особенно сравнение образа Евпатия Коловрата с былинами вызывало и вызывает большой интерес до сих пор. Вполне понятно, что образ Евпатия самый яркий и значительный, потому что, по словам Л.А. Дмитриева, «. в народном сознании спасение от насилия врага у рисовалось не в покаянии и смирении, а в активной борьбе». Кроме того, в 1945г. С.К. Шамбинаго обращал внимание на употребление слова «богатырь» в «Повести». Здесь это слово применено только к татарам.8 Но, прежде всего, большой вклад в изучение элементов фольклора в «Повести» внёс Б.Н. Путилов.9 Он обратил внимание на сочетание художественного вымысла с
7 Дмитриев Л. А. Литература первых лет монголо-татарского ига // История русской литературы. Л,1980. С.124.
8 Шамбинаго С.К. Литература Рязанского княжества XIII—XIV вв. §2 Исторические повести // История русской литературы. Т.П; М; Л., 1945. С.83.
9 Путилов Б.Н. Песня о Евпатии Коловрате // ТОДРЛ. М.;Л., 1955. Т. 11. С. 118-139. исторической правдивостью и высоко оценил художественность этой исторической «песни», отразившейся в изображении героических подвигов Евпатия Коловрата.
Есть и другие примеры, свидетельствующие о высокой художественности «Повести». Анализ части «Плач князя Ингваря Ингоревича» в составе «Повести» позволил Л.А. Дмитриеву обратить внимание на сочетание жанров фольклора и литературы в «Повести».10 Он говорит, что такое сочетание двух жанров в едином произведении, «слава» и «плач», присуще только литературным памятникам, и подтверждает мнение Д.С. Лихачёва, что такое объединение «славы» и «плача» характерно для ряда наиболее выдающихся произведений древнерусской литературы, таких, как «Слово о полку Игореве», «Похвала Роману Мстиславичу Галицкому», «Слово о погибели Русской земли».
Попытка рассмотреть «Повесть о приходе Батыя на Рязань» в цикле летописных повестей о монголо-татарском нашествии была предпринята А.Ю. Бородихиным в 1989 г.11 Этот цикл не ограничивается «Повестью о разорении Рязани Батыем». В него входят и другие летописные сказания, например, «Житие Александра Невского», «Повесть о Меркурии Смоленском» и др. Их содержание может восходить к XIII в. А.Ю. Бородихин разделил эти повести на два периода: с середины XII — до начала XIV вв., и с XIV по XVII вв. В первой группе летописных повестей подчёркивается апокалиптическая тема, и нашествие иноплеменников трактуется как наказание Бога, а во второй
10 Дмитриев Л.А. Литература второй четверти ХШ-конца XIII в. // История русской литературы 10-17 веков. М.,1980. С.166.
11 Бородихин А.Ю. Цикл повестей о нашествии Батыя в летописных и летописно-хронографических сводах XIV — XVII вв // Автореферат диссертации. Канд. Филолог. Наук. Томск, 1989. группе большое место в повествовании отводится князьям. Такое разделение произведения может быть полезно для того, чтобы продумать вопрос о времени составления «Повести».
В последнее время изучением «Повести о разорении Рязани Батыем» занимается И.А. Лобакова. Её работа очень важна для дальнейшего изучения «Повести». Интересуясь литературной судьбой «Повести», И.А. Лобакова занимается её тщательным текстологическим изучением и пытается воссоздать древнейшую форму.12
И.А. Лобакова подробно анализирует редакции А, Б1 и Б2 и делает вывод, что редакция А, являясь древнейшим дошедшим до нас списком XIV в. (Волоколамский), старше редакций Б1 и Б2 (собр. Погодина). При этом она отмечает близость тона «Повести» со «Словами» Серапиона Владимирского, которое было написано на раннем этапе татаро-монгольского ига. Главная идея этих
13 произведений — «великая конечная гибель». Кроме этого, по мнению исследователя, ритмическая организация текста А тоже указывает на его близость к принципам создания ритма XII — середины XIII в.14
Редакция А написана в XVI в., а редакции Б1 и Б2 в XVII вв., поэтому И.А Лобакова предполагает существование редакции Б, которая породила редакции Б1 и Б2, и воссоздаёт Архетипный текст, который затем разделился на редакции А и Б.15 Она подтверждает мнение Д.С. Лихачёва, который указывает на текст Новгородской I летописи, являщейся ключом к этой проблеме.
12 Лобанова И. А. Проблема соотношения старших редакций «Повести о разорении Рязани Батыем»//ТОДРЛ. Л.,1992. Т.46. С.36-52.
13 Там же. С.41-42.
14 Там же. С.45-46.
Д.С. Лихачёв отметил, что в основе известий Новгородской I и «Повести» лежит один и тот же источник.16
В диссертации, однако, не будут затрагиваться текстологические проблемы, поскольку они уже были исследованы русскими учёными. Поэтому все цитаты из древнерусского текста даются по изданию повести в «Памятниках литературы Древней Руси» (далее ПЛДР). Эта серия уже давно признана авторитетным изданием литературных памятников Древней Руси.
Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и двух приложений.